Fonte – http://ftr.wot-news.com/2014/05/14/14-5-2014/
– Storm states he plays on tier 10 and there aren’t too few TD’s, but there also aren’t too many for it to be a problem. trad. Storm afferma che giocando con tier 10, non ci sono pochi cacciacarri ma nemmeno troppi da essere un problema.
– according to Storm, TD’s make 25-30 percent of tier 9-10 tanks in battles, he adds that players posting screenies with tons of TD’s are not right, single screenies do not reflect the general situation. trad. secondo Storm, i cacciacarri sono il 25/30% dei tier 9-10 in battaglia, aggiunge che le immagini dei giocatori che mostrano centinaia di cacciacarri non corrispondono a verità.
– Storm doesn’t play much himself, he says he has too much work, he trusts his co-workers, who DO play a lot. trad. Storm non gioc amolto, ha troppo lavoro, si fida dei collaboratori che giocano molto.
– SU-101 buff? “We will work on that. For now no comment”. trad. SU-101 buff? Ci stiamo lavorando o ci lavoreremo, per adesso no comment.
– ARL V39 will also be watched. trad. l’ARL V39 è sotto controllo.
– there is an idea at WG to generally shift the main value (SS: as in, the main factor deciding how much money you earn) of the tank from damage done (by for example adding bonus for blocking damage by your armor). trad. vi è un’idea generale che la WG cambi il valore del carro sulla base del danno provocato.
– while the point above might seem logical, Veider explains that it’s not that easy. For example, when you implement a bonus from deflecting damage using your armor, a light tank can ricochet a 750 dmg shell and immediately gets much more bonus than it should have since that shell could for example be more than it actually has hitpoints. trad. mentre il pensiero di cui sopra potrebbe sembrar immediato, Veider afferma che non è così facile Per esempio, se si implementa un bonus dal deviare danno tramite corazza, un carro leggero può rimbalzare 750 punti danno e prendere su un bonus maggiore del numero di punti vita.
– premium TD’s will not be nerfed. trad. i cacciacarri premium non saranno depotenziati.
– +/-25 RNG will not be reduced. trad. +/- RNG 25 non sarà ridotto.
– for now, there are no exact plans for changing the FV215b (183). trad. per ora non ci sono piani precisi per la sostituzione dell’FV215b (183).
– the reasons why gold ammo amount is not limited in the game (harcapped) are the reduction of profit for Wargaming and the fact that people, who run full gold ammo setup would find the game less interesting. trad. il motivo per cui i proiettili gold non sono limitati è per motivi di guadagno della WG e per il fatto che per chi gioca solo con gold le partite sarebbero meno interessanti.
– historical battles don’t have some tanks, that actually participated in the respective battles (such as KV-1 in Kursk), because they would be completely useless there and they would only be cannon fodder. trad. le battaglie storiche per adesso non hanno alcuni carri che hanno realmente partecipato ad alcune battaglie perchè sarebbero totalmente inutili.
– the digs on the main Kharkov square on the Kharkov map are historical, they were there in WW2 according to Wargaming history consultants. tradl le fosse nella piazza principale di Kharkov sono storiche, presenti nella Seconda guerra Mondiale, come hanno detto gli storici.
– Kharkov will not come out in HD. trad. Kharkov non verrà introdotta in HD
– Evilly confirms that the “leaked HD content selector” is legit, it’s work in progress. trad. Evilly conferma che il selettore di client LD e HD nel leak è vero, è un WiP
– lighting in 9.0 started consuming massive GPU resources, developers switched the Ambient Occlusion (SS: I think) to a high quality one. trad. la luce nella 9.0 ha iniziato a consumare risorse GPU, i devs hanno cambiato in Ambient Occlusion per un’alta qualità.
– compressed sounds do not reduce the game performance, Storm states they tested it and the difference between compressed and uncompressed sound was like 0,1 percent. trad. i suoni compressi non abbasseranno la perfmonce di gioco, la differenza sarà circa dello 0,1%
– the only difference between HD and non-HD models will be texture quality. trad. l’unica differenza tra modelli HD e non HD sarà la risoluzione delle tessiture.
– there are fixes planned for the lower quality textures that are too bright in 9.0, soon. trad. ci sono dei fix in programma per le tessiture di bassa qualità nella 9.0 che sono troppo lucenti.
– the info that T23E3 will have the same speed backward as forward is obsolete, it will be reduced to 11 km/h. trad. las notizia del T23E3 che avrà stessa velocxità avanti e dietro è vecchia, sarà ridotta a 11km/hr.