Fonte – WOT FTR
– Konigsberg map was scrapped for now. trad. la mappa Konigsberg è stata abbandonata per adesso.
– there will not be a possibility to crush the enemy tank with your tank (for example by E-100 driving over ELC) – “difficult to model the situation” trad. non sarà possibile schiacciare un carro nemico con il proprio carro, es. E-100 su ELC, ci sono difficoltà nella gestione dei modelli.
– Jagdtiger and Ferdinand will not be moved down by one tier. trad. Ferdinad e Jagdtiger non saranno abbassati di un tier.
– no option to sell KV-5 for gold is planned. trad. non si pensa a rendere possibile vendere il KV-5 per gold.
– the shape of muzzle brake has no influence on gun balistics. trad. la forma del muzzle brake non influenza la balistica.
– a multi-step tutorial (like it is in WoWp) will be implemented to WoT (or at least something like that). trad. tutorial graduali saranno implementati anche su woT.
– no plans for 4-5 man platoons. trad. nessun piano per plotoni di 4-5 uomini.
– no plans for extra reward for players, who “carry”. trad. nessun piano per ricompensare giocatori che “trasportano” (???ndt).
– Chieftain as a tier 10 replacement for FV4202? “Keep dreaming” (SS: as in “definitely not”, the phrase was hard to translate, actually had to ask for the meaning) trad. Chieftain al posto dell’FV4202? Continuate a sognare.
– hardcap on gold ammo was considered, but developers decided not to do it trad. un limite alla quantità di munizioni gold era stato preso in considerazione, ma i devs hanno abbandonato l’idea.
– Christie tanks have been completely postponed, they will come neither in 2014 nor in 2015 trad. i carri Christie sono stati totalmente posposti, non verranno nè nel 2014 nè nel 2015.
– multi-layer city maps (with for example tunnels below the map)? “Definitely not”. trad. mappe cittadine multi strato? NO!
– it’s possible players will be able to select the look of their hangar . trad. è possibile che i giocatori avranno la possibilità di scegliere l’aspetto dei loro hangar.
– the way ripped off turrets behave is not realistic? “How terrible!” il modo in cui le torrette sono strappate via è poco realistico? Che cosa terribile!
– Nahuel will be implemented into the game and it’s possible some other South-American tanks will be as well trad. il Nahuel sarà implementato in gioco ed è possibile che altri carri sud-americani verranno introdotti.
– Chieftain prototype with pike nose armor will not apparently be implemented (“What makes it interesting?”) (SS: there are no plans for a Chieftrain “branch”). trad. il prototipo del Chieftain con naso a punta sembra non venga introdotto.
– it’s unlikely that more Object 430 prototypes will appear in the game trad. è improbabile che altri obj430 proto vengano introdotti.
– new sounds (like they appeared in test 9.1) will be implemented “in one of the new patches” trad. nuovi suoni saranno aggiunti in una delle nuove patch.
– SU-122-44 will not get preferential MM trad. il su 122 44 non avrà mm preferenziale.
– multiturret tanks are not implemented not because of complicated gameplay, but because it is complicated to implement the mechanism for very little gain trad. il sistema multitorretta non è stato implementato non perchè è difficile il gameplay ma perchè è complicato mettere il meccanismo per guadagnare così poco.
– GW E and WT E-100 will not be replace by historical vehicles simply because there are no historical candidates to replace them with trad. il GW E100 e WT E-100 non saranno rimpiazzati da veicoli storici perchè non ci sono alternative.
– T92 Light Tank will not come in 0.9.3 il t92 carro leggero non verrà nella 9.3
– reworked skills and perks will come this year le skill e i perks rilavorati verranno introdotti quest’anno.
– it’s possible that Leopard 1 (when reworked to HD) will get stuff like side screens, machinegun, rangefinder etc. (see picture) – but “no guarantees” trad. è possibile che al leopard 1 verranno aggiunti paratie laterali, mitra, telemetro, ecc. ma solo quando sarà rilavorato in HD.