Fonte – http://ftr.wot-news.com/2014/07/25/25-7-2014/
– Storm states that over the last year, the player credit gain from tier 8 premium tanks increased, since Wargaming (several times) improved the tier 8 premium tank money making ability trad. Storm afferma che a partire dalla fine dell’anno scorso i giocatori guadagnano di più con i carri premium tier 8 e la WG ha sempre aumentato i gudagani dai carri tier 8 premium.
– map Stalingrad is currently in development. trad. la mappa Stalingrado al momento è in sviluppo
– Havok implementation will not bring effects such as camo net appearance on the tank, it will bring nice looking object destruction and dynamic equipment on tank (SS: as in fuel cans, tools etc.) that’s hanging, moving and can be ripped off by explosions. trad. l’implementazione di havok non porterà effetti come la rete camo sul carro, porterà effetti carino com oggetti che vengono distrutti ed equipaggiamenti dinamici sul carro che si muovono e possono essere strappati via.
– developers will definitely continue to develop the 0.9.1 test “Hellcat” sounds trad. i devs continueranno a sviluppare i suoni 9.1 test dell’hellcat.
– nothing is known of the FV217 TD/SPG according to Cannoneer trad. nulla è conosciuto riguardo all’FV217 TD/SPG secondo Cannoneer
– 9.3 will bring Hellcat nerf. trad. la 9.3 avrà il nerf dell’Hellcat.
– the reason why WG implemented FV215b instead of having Chieftain from the start was that when the British tree was introduced, the Chieftain was considered to be too modern. After that, they sent people to measure the armor (SS: in Bovington) and found out that it’s not actually as fearsome as it was thought before. trad. la ragione per cui la WG introdusse l’FV215b al posto del Chieftain fu dovuto al fatto che quest’ultimo sembrava troppo moderno per il gioco, dopo quello vennero inviate persone a misurarne la corazza e si notò che non era poi così attuale e potente come si immaginava prima.
– Centurion Mk.10 can’t be British tier 10 – its armor upgrade is already in the tier 9 Centurion 7/1 (the “/1″ part specifically signifies the armor upgrade) trad. il Centurion MK.10 non può essere l’inglese tier 10 perchè la sua corazza è già nel tier 9 Centurion 7/1.
– Ruinberg on fire lighting ugly and reducing performance? “How terrible” trad. Ruinberg i fiamme riduce le performance a causa delle luci? Che cosa terribile.
– top light tank economy (income vs repair cost) will not be buffed trad. l’economia dei carri leggeri top non sarà potenziata.
– T49 will not be nerfed in 9.3 trad. il T49 non sarà depotenziato nella 9.3.
– quality of armor (depending on material) coefficient will not be implemented trad. il coefficente di qualità dei materiali della corazza non sarà implementato.
– Vickers MBT with Mk.3 turret? Storm: “I don’t know yet” trad. il Vickers MBT con torretta MK.3? Storm: non lo conosco ancora.
– reducing the gun aim time for most tanks to make battles more filled with action? “That would reduce the role of armor in the game even more”, Storm adds that compensating it with reduced normalization is not a solution either, as it is near zero anyway as it is trad. ridurre il tempo di mira dei cannoni per molti dei carri in battaglia per riempire le partite con più azione? Vorrebbe dire ridurre il ruolo della corazza in gioco anche più Storm aggiunge che compensare ciò cin una riduzione della normalizzazione non è neppure una soluzione, equivarrebbe a zero.
– Wargaming cooperating with modmakers? “Why? We can make such features too” trad. la WG che coopera con i modmaker? Perchè? Noi possiamo creare pure alcune caratteristiche.
– Tundra map will not be removed from the game trad. la mappa Tundra non sarà rimossa dal gioco.
– 25 percent RNG will not be reduced trad. il 25% di RNG non sarà ridotto.