Fonte – http://ftr.wot-news.com/2014/07/28/28-7-2014/
“This vehicle is one of the most dangerous opponents in the game. The firepower of WT E-100 allows you to destroy head on any enemy tank. But at the same time, the vehicle is quite vulnerable: it is large and it has thin armor. The developer team focused specifically on the firepower: we decided to remove one of the six shells in the 128mm clip.” trad. questo veicolo è uno dei più pericolosi in gioco. La potenza di fuoco del WT E-100 tipermette di distruggere testa a testa qualsiasi carro nemico. Ma allo stesso tempo il veicolo è molto vulnerabile: la sua stazza e la corazza sottile. I devs si sono focalizzati soprattutto sulla potenza di fuoco: hanno deciso di rimuovere uno dei sei proiettili del 128mm e diminuire il tempo di ricarica a 58sec.
and (regarding generally the Waffentrager line): trad. e in generale nei confronti della linea Waffentrager:
“…generally weak armor of these vehicles is fully compensated by their massive firepower. As the praxis and statistics showed, the firepower of these TD’s, the firepower of these tanks turned out to be significantly higher than others of the same class.” trad. i genere la debole corazza di questi veicoli è ienamente compensata dalla massiva potenza di fuoco. Come hanno mostrato prassi e statistica, la potenza di fuoco di questi cacciacarri è risultata significativamente più alta degli altri cacciacarri della stessa classe.
– Chinese “Great Wall” map will not be introduced to EU/US/RU/ASIA servers, as it is not popular even on Chinese server. trad. la mappa grande muraglia non sarà inserita nei server EU (ecc.), non è popolare nemmeno sul server cinese.
– VK4502 Ausf.B roof did get buffed in 9.2 trad. il tetto del VK 45.02B verrà potenziato nella 9.2.
– regarding the Stronkhold in 9.2: “We had very good results from the common test. Well, and the mode should always be fixed and improved, otherwise there is no point in implementing it without plans for future development.” trad. in relazione alle Stronghold nella 9.2: Noi abbiamo ottenuto dei risultati buoni dal common test. La modalità dovrebbe essere corretta e migliorata, d’altrocanto non v’è punto nell’implementazione di esso senza piani per uno sviluppo futuro.
– Wargaming buying Crytek? “There are great many rumors on the internet. Listening to and discussing all of them might make you go crazy. I recommend discussing only official Wargaming info.” trad. la WG che compra la Crytek? Ci sono molte voci di corridoio in rete. Ascoltandoli e discutendoli potrebbe portarvi a diventare matti. Io raccomando di dibattere solo notizie ufficiali della WG.
– KV-1S split confirmed for 9.3. trad. la divisione del KV1s è confermata per la 9.3.
– the “Observer” mode will not be implemented into random battles (for the reason of abuse) trad. la modalità osservatore non sarà implementata nelle random per ragioni di abuso.
– “Observer” player can write in both the team and general battle chat trad. il giocatore osservatore può scrivere in entrambe le chat dei team e nella chat generale.
– “Observer” tanks do take slots in teams (as any other tank does), it’s possible this will change in the future trad. i carri degli osservatori (virtuali) prendono gli slot nei team come gli altri carri. E’ possibile che in futuro la cosa cambi.
– if one team consists entirely of “Observers” in training battle, that team will automatically lose the battle as soon as the countdown ends. trad. se un team consiste in soli osservatori nelle battaglie di addestramento, in automatico quel team perderà alla fine del conto alla rovescia.
– it’s possible that in the future, the creator of the training room will have the power to disable Observers completely. trad. è possibile che in futuro il creatore della stanza di addestramento possa disattivare del tutto la modalità osservatore.