Crew members can be trained for skills and perks even if the vehicle is damaged. trad. i membri dell’equipaggio possono essere addestrati in skill e perks anche se il carro è danneggiato.
Quality of basic Emblems for nations improved. trad. aumentata la qualità degli emblemi per ciascuna nazione
Certain game client crashes and hang-ups fixed. trad. corretti problemi di crash e impedimenti del client.
“Shaking” of tracks when switching between HD vehicles in the Garage fixed. trad. corretto lo “scuotimento” dei cingoli quando in hangar si passa da un veicolo HD all’altro.
Certain bugs and defects in the Graphics settings window fixed. trad. corretti alcuni bug e problemi nella finestra delle opzioni grafiche.
Fixed issue with excessive load on video card when game client is minimized. trad. corretti problemi di eccessivo carico della scheda video anche a client minimizzato.
Certain bugs during battle playback fixed. trad. corretti alcuni bug durante il playback dell abattaglia.
Certain bugs in the missions interface fixed. trad. corretti alcuni bug nella interfaccia delle missioni
Issue when in certain casesricochet effect was displayed on penetrating armor fixed. trad. corretto un problema che si presenta quando un tipo di effetto rimbalzo è visualizzato su colpo penetrante.
Vehicle burning effects optimised for better performance. trad. l’effetto esplosione e incendio del carro è stato ottimizzato per una migliore performance.
Fixed the bug that caused equipment mounted on a vehicle to be displayed in a random order in battles. trad. corretto il bug che cambiava in ordine casuale l’ordine degli equipaggiamenti in battaglia.
Fixed incorrect displaying of tracers (some of them might fly through a vehicle before fix implementation). trad. corretto l’errore di visualizzazione delle tracce dei cingoli (alcuni parevano volare attraverso il veicolo prima della correzione).
Fixed some issues with camera movements in the arcade mode. trad. corretti alcuni problemi con i movimenti della camera nella modalità arcade (non cecchino).
Vehicle changes:
Upper limit for the range of battles for Tiers IV to VII light tanks reduced. trad. ridotto il battletier per i carri leggeri tier IV/VII.
Afterfire visibility factor for all tank destroyers (except Premium) aligned (mainly increased) with the factors for the same guns on other types of vehicles. trad. fattore visibilità dopo lo sparo per tutti i cacciacarri allineato con i fattori dello stesso cannone su altri tipi di veicoli.
Damage with UBR-354KA shell fired by 76 mm L-10, L-10U, L-10S, and KT-28 guns changed from 105 to 110 (a bug with Premium shell dealing 5 points more damage than ordinary shells fixed). trad. danni con i proiettili UBR-354KA sparati da 76mm L-10, L-10U, L-10S e KT-28 cambiati da 105 a 110.
VK 28.01:
Crossing capacity for VK 28.01 suspension on solid terrain increased by 20%. trad. sospensioni stock resistenza al terreno solido aumentata del 28% per il VK28.01
Crossing capacity for VK 28.01 suspension on medium terrain increased by 18%. trad. su terreno medio aumentata del 18%
Crossing capacity for VK 28.01 suspension on soft terrain increased by 10%. trad. su terreno soffice aumentata del 10%
Crossing capacity for VK 28.01 verstarkteketten suspension on solid terrain increased by 22%. trad. sospensioni elite resistenza su terreni solidi aumentata del 22%
Crossing capacity for VK 28.01 verstarkteketten suspension on medium terrain increased by 20%. trad. su terreni medi, resistenza aumentata del 20%
Crossing capacity for VK 28.01 verstarkteketten suspension on soft terrain increased by 11%. trad. su terreni morbidi aumentata dell’11%.
Maximum forward speed changed from 60 km/h to 68 km/h. trad. massima velocità in avanti da 60 a 68km/h.
M4 Sherman:
Aiming time for 105 mm M4 gun changed from 2.3 sec. to 2.5 sec. trad. tempo di mira per il 105mm aumentato da 2.3 a 2.5sec.
Reload time for 105 mm M4 gun changed from 8 sec. to 9 sec. trad. tempo di ricarica del 105mm aumentato da 8 a 9 sec.
A-20:
Two upper battle levels removed. trad. rimossi due livelli di battaglia superiori.
MT-25:
Crossing capacity for MT-25 suspension on solid terrain increased by 12%. trad. resistenza sospensioni stock su terreni solidi aumentata del 12%
Crossing capacity for MT-25 suspension on medium terrain increased by 11%. trad. su terreni medi aumentata dell’11%
Crossing capacity for MT-25 suspension on soft terrain increased by 6%. trad. su terreni soffici aumentata del 6%
Crossing capacity for MT-25 reinforced suspension on solid terrain increased 14%. trad. resistenza aumentata per le sospensioni elite su terreni solidi 14%
Crossing capacity for MT-25 reinforced suspension on medium terrain increased by 12%. trad. su terreni medi 12%
Crossing capacity for MT-25 reinforced suspension on soft terrain increased by 6%. trad. su terreni soffici 6%.
V-16 engine (600 h.p.) replaced with V-16M engine (700 h.p.). trad. cambiato il motore, dal V-16 con 600cv al V-16M con 700cv.