Fonte – http://ftr.wot-news.com/2014/03/03/3-3-2014/
– more detailed voiceover system regarding hits (helping players to figure out what happened) will be introduced relatively soon. trad. un sistema più dettagliato di commento fuori campo per quanto riguarda i colpi ricevuti (aiutando i giocatori a capire che cosa è accaduto) sarà introdotto relativamente presto.
– it’s not yet 100 percent decided that the national battles (confrontation mode) will be removed. trad. non è ancora al 100 per cento deciso se le battaglie nazionali saranno rimosse.
– there are no plans to introduce new functions (SS: to buff) premium account. trad. non ci sono piani per introdurre nuove funzioni nell’account premium.
– there are no plans to change the Ruinberg map. trad. non ci sono piani per cambiare la mappa Ruinberg
– no special development is running regarding the loss of synchronisation between server and client, Storm states these issues are not caused by Wargaming, but by ISP’s. Trad. Nessun sviluppo speciale è in corso per la perdita di sincronizzazione tra server e client, Storm dice che i problemi non vengono dalla WG, ma dall’ISP.
– for now, the exact list of tanks for various historical battles won’t be disclosed. trad. per ora, la lista esatta dei carri armati per varie battaglie storiche non verrà rivelata.
– no exact details for “clan bases” will be disclosed yet. trad. nessun dettaglio esatto sarà rivelato ancora per “le basi dei clan” (forse intende le fortificazioni? ndt).
– Storm doesn’t know exactly, when (if) the arty aim circle gets fixed. trad. Storm non sa quando esattamente e se il cerchio di mira delle arty verrà corretto (?).
– in 8.11, module crit chance did not change. trad. nella 8.11, la probabilità di critico sul modulo non è cambiata.
– no plans to buff IS-6 penetration. trad. nessun piano per migliorare la penetrazione dell’IS-6
– in 2014 there will be no researchable (regular) US medium tanks implemented. trad. nel 2014 non saranno implementati carri armati medi (regolari) ricercabili degli Stati Uniti.
– for now, there are no plans for Super Pershing changes. trad. per ora, non ci sono piani per operare cambiamenti sul Super Pershing.
– KV-5 will not be buffed (apparently it’s performing even better than is the average). trad. KV-5 non sarà potenziato (sta andando apparentemente meglio della media)
– MBT-70 will not be introduced. trad. l’MBT-70 non sarà introdotto.
– SU-122-44 will not be buffer (if I understood it correctly, Storm wrote that if anything, it actually needs a nerf). trad. il SU-122-44 non sarà potenziato.
– KV-1S split: when it’s done it’s done (SS: 9.1 or 9.2 was it? something like that). trad. KV-1S diviso: quando sarà fatto sarà fatto.
– regarding ingame sounds, Storm stated that current task of WG developers is to introduce new (“normal”) sounds of tracks, engine, shooting and hits, in far future, there might be dynamic sounds such as branches of trees hitting a tank when it is passing through it. trad. per quanto riguarda i suoni in gioco, Storm indica che il compito corrente degli sviluppatori della WG è di introdurre i nuovi suoni (normali) dei cingoli, motore, spari e colpi, in futuro lontano, potrebbero essere introdotti suoni dinamici quali i rami degli alberi che colpiscono un carro armato quando sta attraversando attraverso essi.