Based on the results of past tests, we made changes that should make fights on it more dynamic, and orientation easier.
To do this, we revised the central part of the map (point 1) – in the new version the firefights on this part will take longer. In the northern part of the location (point 2) we reduced the height of the entrances to the “balconies”. Thanks to this, the travel time will be reduced, and fighting will become more active. In addition, we added the ability to shoot through the bases while moving on these “balconies”. And also processed the hills in the north (point 3), to make the battle more comfortable.
And we added a handrail along the waterfront to prevent the tanks falling into the water. It’s better to fight than to sink.
This is not the final version of the map: we will continue to work on it, and on the second prototype of the “Airport” map.
Sulla base dei risultati dei test precedenti, abbiamo apportato delle modifiche che dovrebbero rendere i combattimenti più dinamici e l’orientamento più semplice.
Per fare ciò, abbiamo rivisto la parte centrale della mappa (punto 1) – nella nuova versione gli scontri a fuoco su questa parte impiegheranno più tempo. Nella parte settentrionale del luogo (punto 2) abbiamo ridotto l’altezza degli ingressi ai “balconi”. Grazie a questo, il tempo di viaggio sarà ridotto e il combattimento diventerà più attivo. Inoltre, abbiamo aggiunto la possibilità di sparare attraverso le basi mentre ci muoviamo su questi “balconi”. E anche elaborato le colline a nord (punto 3), per rendere la battaglia più confortevole.
E abbiamo aggiunto un corrimano lungo il litorale per impedire che i carri armati cadessero nell’acqua. È meglio combattere che affondare.
Questa non è la versione finale della mappa: continueremo a lavorarci sopra e sul secondo prototipo della mappa “Airport”.