World of Warships Q&A 20 03 2015 pt2
- D:Ciao! A quando le portaerei giapponesi? Quali siano i pro e i contro di ciascuna nazione relativamente alle portaerei? Il sistema di danneggiamento sarà aggiornato o è la versione definitiva?
- R: le portaerei Giapponesi e degli Stati Uniti hanno in gioco caratteristiche nazionali distinte, come i cacciatorpediniere. Tuttavia, i giapponesi preferiscono non ascensori laterali perchè i ponti erano relativamente ampi. Per questo motivo erano dotate di elevatori centrali. Tra le altre caratteristiche, punti di forza e di debolezza, le caratteristiche prestazionali degli aerei possono variare notevolmente, dal momento che il concetto è cambiato nel corso del tempo. Il sistema di danneggiamento sarà ulteriormente sviluppato .
Q: I have a strange question and I do not know where to ask: after world of warships there will be other projects?
A: These … what?
- D: Ho una domanda strana e non so dove chiedere se dopo world of warships ci saranno più altri progetti.
- R: Questi…che cosa?
Q: there will be clan battles on the global map and if yes on which map? The map will be new or be integrated with other projects of WG?
A: Yes, you are very far ahead than ourselves. The capabilities of the clans are still conceived as a document of which we are still discussing. About the integration of a global map you must wait at least the beginning of the development of the prototype.
- D: ci saranno combattimenti di clan sulla mappa globale e se sì su quale mappa? La mappa sarà nuova o sarà integrato con altri progetti della WG?
- R: Sì, siete molto, ma molto più avanti di noi stessi. Le funzionalità dei clan sono ancora concepite come un documento di cui stiamo ancora discutendo. Circa l’integrazione di una mappa globale è necessario attendere almeno l’inizio dello sviluppo del prototipo.
Q: Hello dear developers! Perhaps you have already asked this question, but I want to ask what kind of ship is the Iwaki Alpha?
R: That ship is the gift for alpha testers. If you are an alpha tester and you have not yet obtained, contact the customer care.
- D:Ciao cari sviluppatori! Forse è stata già fatta questa domanda, ma voglio chiedere che tipo di nave è l’Iwaki Alpha? (boh a me sembrano tutte uguali.. E forse è questa l’unica vera limitazione del gioco, molte navi essendo divise per classi sono uguali…ndt)
- R: Quella Nave è il regalo per gli alpha tester. Se siete alpha tester e non l’avete ancora ottenuta, contattate il customer care.
Q: When there will be the new account levels and how they will be? (For now the maximum level is 6, ndt)
A: I can not say anything about the next levels
- D: Quando sarà disponibile il nuovo livello di account e come sarà? (per adesso il livello massimo è 6, ndt)
- R: Non posso dire nulla sui livelli successivi
Q: Hello. When the union of all accounts WG will happen?
A: The union of the account will not take place prior to the implementation of full monetization, so in the far future.
- D: Ciao. Quando avverrà l’unione di tutti gli account WG?
- R: L’unione degli account non avverrà prima della realizzazione della piena monetizzazione, quindi in un prossimo futuro.