World of Tanks news 13 02 2014
– national battles as “assault” and “encounter” are not planned. trad. le battaglie nazionali come assalto e predominio non sono pianificate.
– Storm on MM rules (why battletier 12 was removed): “MM tries to spread the tanks equally through their battletiers. That’s why tier 8′s are waiting in queue for tier 10′s in order to create battles of appropriate battletiers. More free tier 10 tanks means less waiting time for tier 8′s”. trad. Storm sulle regole MM: il MM cerca di diffondere equamente i carri attraverso i loro battletier. Ecco perchè i tier 8 apsettano in coda i tier 10 per creare battaglie con battletier appropriato. Più carri lvl 10 sono liberi, meno è il tempo di attesa per i tier 8.
– machinegun sound in game will not be changed (SS: some player was complaining it sounds weird in 8.11). trad. il suono delle mitragliatrici non verrà modificato rimarrà così com’è nella 8.11
– trollplatoons were not solved earlier, because they were not considered a problem. trad. i trollplatoon non sono stati corretti prima, perchè non vengono considerarti un problema
– when assigning a trollplatoon into the battle, MM tries to compensate it by giving the other team tanks with lower MM weight. trad. quando si assegna un trollpaltoon in battaglia, l’MM cerca di compensare dando all’altro team carri con peso MM più basso.
– SerB states that the cases, where the MM weight of the team with a trollplatoon is lower than the MM weight of the team without it are rare. trad. SerB afferma che i casi dove il peso di MM del team con trollplatoon è più basso del peso di MM del team senza di esso sono rari
– SerB states that regarding the mapmaking department, the staff was supplemented by new people. Only one of the leaders of the department resigned. There were two more mapmakers in it, but not a single map from them made it into the game. trad. SerB afferma che il dipartimento di creazione mappe è stato potenziato con nuove persone. Solo uno dei capi è stato riassegnato. Ci sono due infromatici in più, ma nessuna mappa adesso in gioco è stata fatta da loro.
– national battles MM rules will not be changed. trad. le regole delle battaglie nazionali in relazione al MM non saranno cambiate.
– Storm states that the problems with uncomfortable camera height in 8.11 are apparently caused by bad mods. trad. Storm afferma che i problemi con l’altezza della camera nella 8.11 a quanto pare sono causati da cattive mods
– WoT for Xbox passed the 60k player milestone according to Slava Makarov. trad. WoT per XboX ha superato i 60.000 giocatori secondo Slava Marakov.
– IS-3 will be remodelled to HD in 9.1. trad. l’IS3 sarà rimodellato in HD nella 9.1.
– no camo changes were made in 8.11 at all. trad. nessuna modifica alla Camo è stata fatta nella 8.11
– also, SerB published his new (or old, republished – didn’t check) sci-fi book apparently (yes, Sergei Burkatovsky is actually a well-known Russian sci-fi author for those, who didn’t know and no, his books are not in English unfortunately). trad. SerB ha pubblicato il suo nuovo libro Sci-Fi (ma i suoi libri non sono tradotti in inglese…).