Novità importanti per WoT Blitz che pare abbia concluso la prima closed beta.
Q: So, the CBT is finished. Will the game go live this month? Or will there be a second phase of closed beta? Trad. Così la cbt è conclusa. Il gioco sarà open questo mese? O ci sarà una seconda cbt?
A: The game won’t be released this month. We need at least a few iterations to polish it. There might be a iOS test of some sort but not in closed beta format. Follow the news for more information. Trad. Il gioco non uscirà questo mese. Sono necessarie altre iterazioni per rifinirlo. Ci potrebbe essere un qualche tipo di test su iOS ma non in CBT. Seguite le news per altre informazioni.
Q: When will platoons be added to the game? There were no platoons in closed beta. Quando saranno aggiunti i plotoni, in closed beta non ci sono?
A: Both platoons and new sounds (hangar sounds, music, and new battle sounds) have already been implemented. We are testing them internally now. Both features will be added into the upcoming version. trad. sia i plotoni sia i nuovi suoni sono già statai aggiunti. Li stiamo testando internamente. Verranno introdotti nell’imminente nuova versione.
Q: Will you be able to ping minimap? That would work for larger screens. trad. sarà possibile il ping in minimappa? essa dovrebbe lavorare per gli schermi larghi.
A: We are planning to rework minimap in one of the future updates. It will be scalable in battle with the possibility to ping particular sectors, give orders, and even draw movement trajectories. trad. stiamo pianificando di rilavorare la minimappa in una futura update. Sarà scalabile in battaglia con la possibilità di ping in particolari settori.
Q: What will hi-end graphics for Blitz look like? HD tank models or smth different? trad. come sembrerà la grafica high end? Modelli dei carri hd o differenti smth?
A: There are plans to substantially improve visuals for top mobile devices (like iPad Air). Features that are almost finished: high-quality 3d grass, water shader, lighting for maps and tanks, weather effects, normal maps for tanks. And some more things for distant future. trad. ci sono piani per migliorare la visuale per device top, come l’Ipad air. Le caratteristiche sono già finite: rerba 3d di alta qualità, water shader, lighting per mappe e carri, effetti del tempo, mappe normali per carri. E altre cose per un futuro distante
Q: What kind of social integration will be in the game? Trad. che tipo di integrazione sociale ci sarà in gioco?
It will be possible to share battle results, purchased tanks, and invite your Facebook friends. trad. sarà possibile condividere i risultati della battaglia, i carri acquistati e invitare gli amici FB.
Q: Will there be any improvements for iPad and iPad 2 in terms of performance and graphics? trad. ci sarà un miglioramento di prestazioni per iPad e iPad2?
A: First gen iPad is currently not supported. We are working on performance improvements. It’s unlikely that there will be a substantial boost, however, we can get a few extra FPS. Visual improvements will be available for hi-end devices (see above). trad. la prima generazione dell’iPad è correntemente non supportata. Stiamo lavorando per migliorare le prestazioni. E’ difificile avere un potenziamento sostanziale, ma si possono ottenere un pò di FPS extra. Potenziamenti visuali verranno su device high-end.